Posts Tagged ‘culture’

The slaughter of pigs on Mallorca

Saturday, December 11th, 2010
Black Mallorcan pigs by a well.

Black Mallorcan pigs by a well.

Pigs have always been important in rural life, and indeed still are. The salty meat (off the bone, or bacon) and sausage products such as sobrasada (Mallorcan sausage), botifarrons, (Catalan sausage), camaiot (mixed sausage) and blanquets (sausage made from lard and pine kernels), are local delicacies. It was almost the only type of meat that was eaten by country dwellers during much of the year, and it is not at all surprising that it has such an important role within Mallorcan gastronomy. The festival of the slaughter of pigs is an important event in the winter calendar in rural Mallorca, and families get together on the day of the slaughter to make a celebration out of it. Most of the meat is used for sausage production, and absolutely everything that can be used in processing is taken advantage of. Once the work is finished, the feast begins; in past times, the celebration included music and dancing, but this part of the tradition has fallen by the wayside. This celebration is still very much alive, and even families who don’t work the land often fatten up a pig throughout the year, or buy one that is ready fattened, so as to slaughter it for the festival. The meat for the top quality sausages that are available on the island is thereby obtained, especially for sobrasada, which is eaten throughout the year. It is unlikely that this event will be kept going for much longer, because as the people who lived in the rural Mallorca prior to the tourist boom of the 1960s leave us, the tradition will decline. The current diet, in which fresh meat is a key part, has taken away a lot of the importance of sausage products as a source of protein, and in addition to this, the majority of the current generations have not been brought up in the way of the land and its working practices.

The Mallorcan pig is black, with light or slate-grey shading. This pigmentation is appropriate for the island’s climate, as it means that the animal has more protection from solar rays. However, the traditional white pig is more common on the island due to the production of high quality sausage products that is carried out.

Festival of Sant Antoni and the demons in Mallorca

Wednesday, January 13th, 2010

This weekend most of the Part Forana (the whole island except Palma) in Mallorca will celebrate the festival of Sant Antoni (Saint Anthony Abbot) and the demons, which marks the start of the winter solstice. Sant Antoni’s eve is one of the most magical nights on Mallorca, which celebrations have their origins in ancestral fertility rituals. A crazy night of fun, with the popular culture as main character.




Following this link, you can get to know a little bit more about the festival of Sant Antoni and the demons on Mallorca.

Saint John’s Day festivities in the Balearic Islands

Saturday, June 20th, 2009

Saint John (Sant Joan in Catalan) is an important date in the festivities calendar of the Balearic Islands, in the same way as many other Catalan-speaking territories. By the eve of Sain John, 23 June, many towns in the Balearic Islands celebrate the magical night with the fire as main character. This date coincides with the summer solstice, the longest day and shortest night of the year, celebrated with pagan festivals from time immemorial.

Without a shadow of doubt, the Saint John’s day festivities of Ciutadella on Menorca island are the most important ones, thanks to the large amount of people from around the Balearic Islands and elsewhere taking part, and to he spectacular horse exhibitions jumping over the crowd, as well as an strict protocol result of a deeply rooted tradition, followed by the festival protagonists.

The Saint John’s Day festivities in Ciutadella, Menorca

The Saint John’s Day festivities in Ciutadella, Menorca

In Ibiza is also celebrated Saint John’s Day in almost all villages and towns, where are organized musical concerts in addition to the traditional bonfires. In Sant Joan de Labritja is where the main celebrations take place, and where it’s traditional to eat the “macarrons de Sant Joan” (Saint John’s macaroni), prepared with macaroni cooked with milk slightly sweet, cinnamon and lemon skin. The other most important celebrations, are the ones in Santa Eulàlia des Riu and Ibiza City. In Formentera the celebrations last the whole week in Pilar de la Mola.

In Mallorca there are celebrations in many villages and towns, in addition to Deià, Mancor de la Vall, Muro and Son Servera, where Saint John Baptist is the patron, and the activities around this festivity last more than one week. In Palma the 23th of June at night takes place a spectacular “correfoc” (a performance with demons and fireworks) in the Parc de la Mar, around the cathedral. In the village of Sant Joan is remarkable the fiesta “El Sol que Balla” (The Dancing Sun), which ends watching the sunrise at the small sanctuary of Consolació. At least in Felanitx and Sant Llorenç des Cardassar the 24th takes place the Sant Joan Pelós dance, an old tradition in which a man represents Saint John dancing and carrying a lamb.

Catalan in the Balearic Islands

Friday, April 24th, 2009

  1. Social situation of Catalan
  2. Catalan at the school
  3. Catalan in the media
  4. Catalan in the administration
  5. The toponyms
  6. The anthroponyms

It may be true, as recent statistics indicate that the inhabitants of the Balearic Islands with the Catalan as their first language, are not any more the majority. But it is also true, that this language now has an undeniable social prestige. That is thanks to the determination of many islanders, who regardless of their origin, have decided to live, feel and ultimately interpret our world in Catalan.

Catalan is the Balearic Islands language, with dialectal variants in each of the islands, although in all of them we can find some common features, as the maintenance of ancient forms into disuse in other areas such as the “salty” articles es, sa and so in place of el, la and lo.

1.- Social situation of Catalan

Catalan is a very alive language in the Balearic Islands, which coexists with Spanish, the other official language. Next we add two tables, taken from the study; Language and Society in the Catalan-speaking territories at the beginning of the twenty-first century, made by the Secretariat of Linguistic Policy of the Generalitat of Catalonia, which show a very clear picture of the current situation of Catalan in the Balearic Islands.

Population

Understand Catalan

Speak Catalan

Read Catalan

Write  Catalan

Total population

93,1

74,6

79,6

46,9

15-29 years

93,2

80,1

89,8

77,4

30-44 years

94,8

72,3

82,9

49,6

45-64 years

92

69,1

73,7

27,3

65 years and more

91,4

78,8

66,6

24,1

Linguistic identification

Catalan

Spanish

Both languages

Other situations

First language

42,9

48

1,7

7,4

Identification language

45,6

45,3

3,9

5,2

Habitual language

45,6

47,2

5

2,2

To interpret these data should be kept in mind two circumstances, which have considerably moved back the social use of Catalan in favour of Spanish. First, the repression suffered by the language during the 40 years of Franco’s dictatorship, held it to the family use and the high immigration that began in the 60’s of the twentieth century, with people from other parts of Spain, which continues today with people from Latin America and Africa. The fact that Catalan was prohibited in the education until almost the late 70’s, explains why among the older people the number of persons who can write in Catalan is much inferior, because they received their education exclusively in Spanish. This has resulted in that the phenomenon of diglossia is very present in our society. In other words, people with Catalan as their first language, but when they have to read or write they use Spanish.

Many curses are organized to help these people to learn reading and writing in Catalan, but often it is difficult. Moreover, due to the ignorance of standard Catalan, which is used in the written media.

One final note about these data, is that correspond to the average of the four islands, which have a heterogeneous situation. In the “Part Forana” of Mallorca (the whole island except Palma) and Menorca, the weight of Catalan is much higher than in Ibiza, Formentera, Palma and the municipality of Calvià in Mallorca, where the use of Spanish is more noticeable.

2.- Catalan at the school

With the recovery of democracy in Spain, the Catalan language has been gaining ground in the classroom, to the current situation that is regulated by a decree of minimums, which requires giving at least half the classes in Catalan. But the reality is that the vast majority of schools have language immersion programs, by which Catalan is the only language used in the classes. Leaving the Spanish language as a subject more. This model has provided to be the most efficient to make sure the learning of both languages, because Catalan is at clear disadvantage in many areas of society outside the school.

This causes that at the majority of schools, children do not start learning Spanish until they are 7 years old. Which does not mean, that this is a foreign language for those children, because it is very present in all spheres of our society. But it is true, that learning Spanish is delayed.

3.- Catalan in the media

The media on the Balearic Islands mostly uses Spanish, but in all areas there are alternatives in Catalan, always closely connected to public subsidies. We should add that in the majority of the media produced in Spanish on the islands, Catalan is not vetoed.

As for the press, from the 9 newspapers published in the Balearic Islands 7 are in Spanish, one is in English and one in Catalan with a minority audience. However, where Catalan is the predominant language is in the weekly or monthly local publications, that we find in all villages and towns.

Regarding to the audiovisual media, Spanish is again the predominant language, although the public radio and TV channels from the Balearic Islands and Catalonian governments, offer a good quality production.

Finally, in Internet we find a little bit of everything, where Catalan is not the predominant language, but neither it is clear that it is Spanish, because we find many websites dealing with topics about the Balearic Islands in other languages, mainly in English and German.

4.- Catalan in the administration

We must distinguish between the state and the local administration, in the state one we have the justice department or the police, where Catalan is almost non-existent. While on the other side there is the finance administration, which offers all documents in Spanish and Catalan, letting to choose the language to perform any procedure.

Instead the local government, which in addition to the councils covers aspects as important as health or education, is firmly committed to the recovery of Catalan. Officials there are required certain Catalan proficiency, and the documentation often is only written in this language. This does not mean that the procedures cannot be in Spanish, but usually is given prominence to Catalan.

5.- The toponyms

The name of the sites until the return of democracy were written with the Spanish spelling. However today the official names are written in Catalan, and thus we find external signs and official maps of Mallorca, Menorca, Ibiza and Formentera. The problem is that some foreign texts, still use the Spanish spelling and this can lead to confusion when interpreting an address. This problem is aggravated, with the behaviour of some employers, who reject the Catalan spelling, reaching even to translate into Spanish the names of the streets. Due to the phenomenon of diglossia mentioned above, or for ideological reasons.

6.- The anthroponyms

During the 40 years of darkness that menat the dictatorship of General Franco for the Catalan language, in the Civil Registry the names of people hat to be enrolled in Spanish. We find many of the people born during this period, with the first name on all official documentation in Spanish, despite being known by their name in Catalan. You can be all your lifelong known as Bernat or Margalida, but on all documentation be Bernardo or Margarita. People interested can solve this anomaly, performing the established procedure.

The Comte Mal, myth and reality

Wednesday, March 25th, 2009

The Comte Mal (Count Evil) is the mallorcan adaptation of the legendary and mythical Comte Arnau of Catalonia, who was condemned to wander for all eternity as a soul in sorrow on a black horse, with flames getting out through his mouth and eyes, in order to redeem his misdeeds as being lovingly related to a nun or not paying the promised debts. This evil and legendary character on Mallorca overlaps with a real one; Ramon Safortesa Pacs-Fuster de Vilallonga i Nét, second Count of Formiguera (1627-1694), lord of the old knighthoods of Hero, Santa Margalida, Alcudiola, Maria, Puigblanc, Castellet i Tanca and the Alqueria de Galatzó in Calvià. Who at the age of 12 inherited from his father two grave lawsuits, one the pretension to collect taxes based on royal concessions in favour of the Count on the communal lands of Santa Margalida, and the other one to exercise the civil and criminal jurisdiction on the inhabitants of their knighthoods, most of them in the village of Santa Margalida. In short, the attempt to perpetuate a feudal regime in favour of the Count was the source of abuse and violent episodes, which led the popular imagination to relate him with the legend of Count Arnau, known on Mallorca since the Middle Ages through a popular song.

The Comte Mal loosed his disputes with the people of Santa Margalida, where he was banished, which didn’t hinder him from reaching a significant position in the Mallorca of his time. Following the thread of the legend, his appearances on a black horse surrounded by flames, are reported in the mount Galatzó, one of his properties. In the palace Can Formiguera, his house in Palma next to the Cathedral in La Portella street, it is said that the Count Mal built the tower characterizing the building, to watch his beloved, a nun of the convent of the Clares. Legend and reality intermingled, thanks to the nineteenth century literature and to an oral tradition, have made of the Comte Mal one of the best known myths of popular culture in Mallorca.

The demons, devils and beasts of fire demonstrate

Thursday, February 5th, 2009

Next Saturday, the Federació de Dimonis, Diables i Bèsties de foc de les Illes Balears (Federation of Demons, Devils and Beasts of fire in the Balearic Islands), has called a demonstration in Palma. This association is not a satanic sect or anything similar, if not an organization that brings together the long list of groups of demons on Mallorca, Menorca and Ibiza. The devil is part of many popular festivals on the Balearic Islands, representing evil defeated by good, personified in some saint. These characters are much more than a representation of evil, they are the playful aspect of the party to whom is almost everything allowed, thus they become the real main characters of the festival.

Dances and performances of devils, are a tradition deeply rooted in the Catalan-speaking lands, as elsewhere in the Mediterranean. Is believed to have their origin in plays of the Middle Ages. In summer there are many villages on Mallorca, which during their festival organize a correfocs (literally translated would be fires run) plenty of fireworks. This is where the controversy has arisen, which has lead to the organization of this demonstration, since the Directive 2007/23 EC of the European Parlament, has extremely limited the use of pyrotechnics in public, endangering the celebration of the traditional correfocs.

Country life and popular culture in Mallorca

Friday, February 15th, 2002

A pair of musicians with bagpipes, a tin whistle and a drum.

Local traditions and festivals in Mallorca, which are nearly always related to working the land and Catholicism, have been kept alive as a part of country life. The way that people have adapted to their surroundings has been an important feature in the formation of our culture. The island’s physical conditions in terms of climate, isolation, the soil and vegetation, meant that a way of life based on self-sufficiency endured for a long time, with crop and livestock farming as the economic base.